Leita ķ fréttum mbl.is
Embla

Hvert er landiš aš stefna ? ... Er žjóšin vakandi ?

Žaš er żmislegt sem fęr mann til žess aš gruna, aš žaš sé kerfisbundiš unniš aš žvķ, - (bak viš luktar dyr), - aš “śtrķma” hinum dreifšu byggšum landsins. Kvótakerfiš var sett į, beinlķnis meš žaš fyrir augum aš rśsta og leggja ķ aušn, alla litlu bęjina og śtgeršarstašina, allt ķ kringum landiš, meš žvķ aš gefa fįeinum śtvöldum alla aušlegš hafsins, (žótt žaš sé nś hvergi sagt eša višurkennt).

   (Kvótagreifunum, - Granda, Samherja og žeim öllum    hinum, - veršur lķka fórnaš į altari ESB og heimshyggjunnar, žegar žar aš kemur, og žį mega žeir sķn einskis).

Žį hefur stöšugt veriš hert aš ķslendskum bęndum meš alls kyns fargani reglugerša sem og hinum ólķklegustu lagaflękjum, sem allar miša aš žvķ sama, - sem er; - aš śtrķma bęndastéttinni, sem og, aš žurrka śt allt lķf ķ hinum dreifšu sveitum landsins.

Og hvaš veršur žį eftir ? Allt dreifbżli lagt ķ aušn, og ekkert eftir nema nokkrir hótel-kassar į einu horni landsins, - hótel sem eiga aš soga til sķn fé inn ķ rķkiskassann frį feršamönnum.

Žį er spurningin, - hvort fjįrmunir sem hęgt er aš nį af feršamennskunni, inn ķ rķkissjóš, verši ķ rauninni nęgilegir til žess aš standa undir ofurbólgnu rķkisbįkni.

En, hvaš gerist svo, ef feršamennirnir koma ekki? Žaš er; ef botninn dettur śr feršamennskunni og feršamennirnir koma ekki, nema žį ķ örlitlum męli ?

Hvaš veršur žį eftir, - bśiš aš leggja ķ aušn hinar dreifšu byggšir til sjįvar og sveita, - hina einu og sönnu undirstöšu fyrir heilbrigšu og traustu mannlķfi į Ķslandi. Svo og; - hótelkassarnir tómir ?

Okkar litla, góša og hugljśfa Ķsland, veršur žį ekki til lengur, - svo einfalt er nś žaš !

 


mbl.is Rekstrarskilyrši ķ sjįvarśtvegi versnaš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Stöšumęlar, - śrelt fyrirbrigši, - og ósanngjarnt !

Aš mķnu mati žį į aš leggja af alla stöšumęla, sem og, aš afnema öll stöšumęla gjöld, og jafnframt aš hętta žvķ aš taka gjöld į öšrum bķlastęšum, eša aš sekta menn fyrir aš leggja bķl į bķlastęši umfram einhvern įkvešinn tķma, eša einhverjar tilteknar mķnśtur.

Almenningurinn, - žaš er; skattborgarinn, - hefur borgaš aš fullu fyrir aš leggja göturnar, sem og gangstéttirnar og bķlastęšin og žaš lżsir dęmalausri frekju śt ķ žį sem borga allt ķ gatnagerš borga og bęja, aš ętlast til žess, aš žeir hinir sömu menn borgi margsinnis fyrir žaš sem žeir eru bśnir er aš borga fyrir.

Ég legg til aš öll žessi aukagjöld verši afnumin, - (og stöšumęlunum kastaš ķ ruslatunnuna).


mbl.is Stöšumęlasektin oršin 4.500 krónur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ķslendingar vakniš, - og segjum okkur frį Parķsar samkomulaginu !

Ég held aš fólk žurfi aš įtta sig betur į žvķ hvaš įtt er viš, žegar veriš er aš tala um “kolefnis losun”, svo og hvort slķkt hafi einhver įhrif į loftslagsbreytingar eša “hlżnun jaršar” af mannavöldum.

Kolefniš ķ andrśmsloftinu er bundiš sśrefni, - kallaš “kol-tvķyldi” . Hver sameind samanstendur af einni kolefniseind og tveim sśrefniseindum. (Į ensku “carbon dioxide” skammstafaš CO2). Og žetta efni er ķ rauninni undirstaša lķfsins į jöršinni. Plöntur taka til sķn kolefniš meš efnafręšilegum hętti, (gegnum blašgręnuna), en gefa frį sér, eša skila til baka frį sér sśrefninu. Kolefniš er sem sagt eins og matur fyrir plönturnar og žvķ meira sem er af koltvķyldi, žvķ betra.

Viš bruna af öllu tagi - (og viš fleira svo sem rotnun), - žį losnar kolefni og gengur ķ samband viš sśrefni og žar meš myndast koltvķyldi, enn į nż. Žannig gengur žetta hring eftir hring.

(Į fornsögulegum tķma; žaš er, į tķmum risaešlanna, žegar tréin uxu upp ķ 200 metra hęš, žį er tališ af magn koltvķyldis ķ andrśmsloftinu hafi veriš fimmtįn sinnum meira, - (15-falt) - į viš žeš sem nś er ķ loftinu.)

Og allt žetta tal um aš koltvķyldi hafi įhrif į hita jaršar er bara śr “lausu lofti” gripiš. Hiti hefur hins vegar įhrif į myndun koltvķyldis, žvķ heitara sem er, žvķ meira myndast og framleišist af koltvķyldi, (CO2), - og žvķ betra fyrir jaršlķfiš, - svo einfalt er žaš.

Fólk žarf aš įtta sig į žessu og skilja žetta. Žį mun žaš einnig sjį, ķ hverskonar gildru veriš er aš ginna žjóširnar, meš žessum loftslags sįttmįlum Sameinušu Žjóšanna. Trump forseti er einn af fįum valdamönnum sem skynja hęttuna, en hefur jafnframt kjark til žess aš ganga gegn žessu og draga Bandarķkin śt śr žessu Parķsar samkomulagi.

Ķslendingar eiga hiklaust aš gera slķkt žiš sama og draga sig, nś žegar, śt śr Parķsar samkomulaginu, sem og öllu öšru sem tengist žessum “svoköllušu”, - “hitabreytingum af mannavöldum”, - enda er žetta allt saman uppspuni og tilbśningur, sem hefur žann tilgang einan, aš hneppa žjóširnar ķ fjötra ófrelsis, sem og aš skattleggja allan almenning ķ žįgu Sameinušu Žjóšanna, įsamt meš peningaöflum og valdaklķkum heimsins.

Ķslendingar; vakniš !

Alžingismenn; - kalliš saman aukažing Alžingis, og dragiš Ķsland śt śr Parķsar samkomulaginu.


mbl.is Trump veit aš loftslagiš er aš breytast
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gerum rétt, - afnemum kvótakerfiš, - gefum sjómönnum frelsi til fiskiveiša.

Žessar hugmyndir eša tillögur um eitthvert sérstakt “veišileyfagjald” eša einhverskonar greišslur “fyrirfram” fyrir “afnot af fiskveišiaušlindinni” eru hreint śt sagt fįrįnlegar og langt frį allri skynsemi. Žetta viršist vera beint upp śr kenningum kommśnistmans, žar sem į aš śtiloka allt frelsi manna til ešlilegrar vinnu og athafna, en žess ķ staš į aš skattleggja allt ķ raušann daušann. Og aš tala um aš žessi “ofur-skattlagning” geti oršiš “grundvöllur aš vķštękri sįtt ķ samfélaginu”, er, - aš mķnu mati, - kolröng hugmyndafręši sem į enga stoš ķ veruleikanum.

Einn fiskur sem dreginn er śr sjó, felur ķ sérstakt veršmęti. Žaš fer svo eftir żmsu hvernig til tekst aš vinna söluhęfa vöru śr fiskinum og selja hann fyrir gott verš. Og sį peningur sem žį fęst fyrir fiskinn, er allt žaš veršmęti sem fyrir hann fęst, - og meira veršur žaš ekki, - og breytir engu hvernig ólmast er meš einhverjar reglugeršir, eša nefndir skipašar.

Og žaš sem fęst greitt fyrir fiskinn, fer žį fyrst til žess aš greiša śtgeršar kostnaš, vinnu sjómanna, sem og żmsan annan kostnaš, žar į mešal żmiskonar skatta og gjöld sem rķkiš hefur lagt į alla śtgerš meš alls kyns reglugerša fargani. Žaš sem žį er eftir af veršmęti fisksins er žį hagnašur. Og sį hagnašur mį žį jafnframt reiknast sem skattstofn fyrir rķkissjóš.

Žaš er sagt aš žjóšin eigi aušlind sjįvarins og žaš mun vafalaust rétt vera. En aš “rķkiš” eigi aušlindina og geti skattlagt eftir gešžótta, tel ég vera mjög mikiš vafaatriši.

Ég tel aš frelsi til vinnu og framkvęmda sé undirstaša allra framfara. Litlu śtgeršarstaširnir viš hafnirnar allt ķ kringum landiš, hafa fį eša engin önnur śrręši til žess aš byggja upp sinn efnahag og skapa atvinnu, nema meš žvķ aš gera śt fiskibįta og skapa veršmęti į stašnum, śr aušęfum sjįvarins, - “silfri hafsins”. Žaš er žvķ naušsynlegt aš allt sé gert til žess aš aušvelda fólkinu į žessum stöšum til žess aš stunda sķna śtgerš, sem er best gert meš žvķ aš gefa mönnum frelsi til fiskiveiša.

Kvótakerfiš hefur haft lamandi įhrif į afkomu fólks ķ sjįvarplįssunum. Kvótakerfiš hefur gefiš fįeinum śtvöldum, nįnast “einkarétt” į fiskiveišum viš landiš, og aušęfi hafsins hafa safnast į fįar hendur. Žeir rķku hafa oršiš enn rķkari, į kostnaš minni stašanna. Nżjasta dęmiš er frį Akranesi, žar sem svipta į žann bę, stórum hluta af sķnum atvinnumöguleikum.

Mįl er aš linni, - kvótakerfiš veršur aš afnema !


mbl.is Žorsteinn Pįlsson leišir nefndina
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Stöšvun hugmyndir um žennan “hamfarasj󹔝 Landsvirkjunar !

Žaš breitir engu žótt įkvešiš hafi veriš aš hętta viš sölu į Landsvirkjun. Žaš er engin įstęša til žess aš stofna žennan “hamfarasjóš”, meš tekjunum af raforkusölu Landsvirkjunar, - bókstaflega “engin” įstęša.

Žarna viršist mér aš veriš sé aš blekkja žjóšina, meš žvķ aš rįšgera, aš lįta peninga Landsvirkjunar renna inn ķ einhvern furšulegann sjóš, sem žeir vilja kalla "hamfarsjóš".

Žar sem öll žjóšin snérist harkalega gegn žvķ aš Landsvirkjun yrši seld, - (kannske sömu hręgömmunum og vogunarsjóšunum, sem nįšu undir sig bönkunum), - žį sżnist mér, aš žarna sé veriš aš finna upp nżtt bellibragš, til žess aš soga fé Landsvirkjunar śt śr landinu, žar sem peningarnir gętu horfiš meš lķkum hętti og peningar bankanna, lķfeyrissjóšanna og tryggingasjóš Sjóvį. (Er hugsanlegt aš žetta tengist “Asķu-bankanum” svokallaša ?)

Ég myndi nś telja, aš žaš vęri betra og ešlilegra, aš nota tekjur Landsvirkjunar til žess aš borga hrašar nišur skuldir fyrirtękisins, og miša aš žvķ aš Landsvirkjun verši skuldlaus.

Og sjóši Landsvirkjunar į aš geyma, įvaxta og nota į Ķslandi, en ekki ķ śtlöndum, - aš mķnu mati.


mbl.is Ętla ekki aš einkavęša Landsvirkjun
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Léttum okinu af sjómönnum, - gefum veišar frjįlsar !

Er žetta ekki bein įvķsun į aš stórauka fiskiveišar ? Er nokkuš žaš til lengur sem męlir gegn žvķ, aš sjómenn į hinum “minni bįtum” fįi fullt frelsi til žess aš veiša į lķnu og fęri, … ég bara spyr ? Hvar er nś sį rįšherra sem sér um žessi mįl, og getur gefiš sjómönnum frelsi ?

Śtgeršarstaširnir ķ kringum landiš fara hnignandi og fólkinu fękkar į mörgum stöšum.

Og eitthvaš veršur aš gera, žaš er alveg ljóst. En žaš veršur aš segja eins og er, aš lķtiš heyrist frį samtökum sjómanna. Einstaka sjómašur lętur žó ķ sér heyra, en samtök viršast, sem engin vera, - samstaša engin ! Hvers vegna sameinast sjómenn ekki ķ sķnum kröfum og krefjist svara frį Alžingi ?

En Alžingi er afar hljótt um allt sem viškemur aš veita sjómönnum sinn “stjórnarskrįr varinn rétt”. Ekkert heyrist frį Alžingi, ekkert er rętt um žessi mįl og ekkert frumvarpa er lagt fram til žess aš gefa sjómönnum aukiš frelsi og žį jafnframt frelsi til žess aš stórauka veišar. Fólk undrast, og fólk spyr sig, hvort žingmenn hafi nokkra hugmynd um til hvers menn sé kosnir af žjóšinni, til setu į Alžingi.

Sį rįšherra, sem annast žessi mįl sjómanna, veršur aš taka aš skariš, - létta okinu af sjómönnum og veita žeim fullt frelsi til fiskiveiša meš lķnu og į handfęri.


mbl.is Žorskstofninn hefur ekki męlst sterkari
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gefum sjómönnum frelsi; - til nżtingar "Silfurs Hafsins" !

Žaš į aušvitaš aš afnema allar žessar “skammtanir” til sjómanna, hvaš žeir megi veiša mikiš, - (eša lķtiš), - af gęšum hafsins. Alžingi veršur aš vakna og koma žessum mįlum ķ lag. Menn hljóta aš skilja, hvaš žaš er sem veldur hnignun śtgeršarbęjanna, ekki hvaš sķšst į Vestfjöršunum og Austfjöršunum. Vestfiršingar sitja viš einhver mestu og bestu fiskimiš sem fyrirfinnast ķ veröldinni. Žaš er žvķ sorglegt aš sjį hvernig Alžingi hefur svipt Vestfiršinga sinni lķfsbjörg, - sķnu frelsi til žess aš afla veršmętanna śr hafinu, - vinna veršmęti śr “Silfri Hafsins”, - fyrir sķnar fjölskyldur og sķn heimili, sem og möguleika žeirra til žess aš styrkja undirstöšur sinna eigin bęja- og sveitarfélaga į Vestfjöršunum.

Og hiš sama į raunar viš į öšrum śtgeršarstöšum landsins.

Flestir śtgeršarstaširnir allt ķ kringum landiš, hafa bókstaflega ”enga” möguleika til annarar uppbyggingar ķ sķnu atvinnulķfi, nema meš žvķ aš nżta sér “silfur hafsins”. Möguleikar til žess aš koma upp einhverskonar išnaši eru afar litlir sem engir. Og helstu įstęšurnar blasa viš öllum sem sjį vilja. Samgöngur į landi og ķ lofti eru erfišar sökum mikilla fjallgarša, og möguleikar til žess aš setja upp vatnsorku virkjanir ķ įm til žess aš framleiša rafmagn til stórišju, er ekki fyrir hendi į Vestfjöršunum. Nęg fallvatnaorka er žó fyrirliggjandi į Vestfjöršunum fyrir alla fiskvinnslu og bśsetu heimamanna, og myndi trślega duga fyrir um tuttugufaldan fjölda ķbśa, mišaš viš žann fjölda sem nś byggir Vestfiršina.

Alžingi veršur aš veita sjómönnum fullt frelsi til žess aš stunda sjóinn og gera žeim mögulegt aš draga björg ķ bś. Bęši žaš, aš draga björg ķ bś fyrir heimilin og fjölskyldurnar, sem og fyrir žjóšarbśiš, žvķ allt žaš veršmęti sem skapast viš nżtingu “silfurs hafsins” ķ sjįvarplįssunum, žaš kemur allri žjóšinni til góša.

Žaš fyrsta sem Alžingi veršur aš gera er žaš, aš afnema kvótakerfiš, hvaš viš kemur öllum hinum “minni bįtum”, žaš er; handfęra- og lķnuveišabįtum, og gefa allar veišar frjįlsar, įn nokkurra takmarkana į fisktegundum, né heldur į heildarafla.

Veišisvęšiš takmarkist af lķnu sem dregin verši umhverfis landiš, vissa vegalengd, - (vist margar mķlur), - utan grunnlķnu, og innan žeirrar lķnu, - (į “heimaslóš”), verši öllum žessum bįtum heimilašar frjįlsar veišar. Stórir togarar verši žó aš halda sig “utan” žeirrar lķnu.

Margt nżtt fólk situr nś į Alžingi. Nś er lag, og žaš er oršiš mjög brżnt, aš žingmenn taki žessi mįl upp nś žegar, og samžykki fyrir žinglok nż lög um frelsi sjómanna į hinum minni bįtum, til žess aš nżta “Silfur Hafsins” til hagsbóta fyrir land og žjóš.


mbl.is Kvótinn aukinn um 200 tonn
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ķslendska rķkiš veršur aš yfirtaka Arion banka.

Nś er įrangurinn aš koma ķ ljós eftir för Bjarna Ben. og félaga, til New York, žar sem Bjarni gerši grķn aš ķslendsku žjóšinni meš žvķ aš žykjast hafa fariš til New York til žess aš baka köku, og žį jafnframt til žess aš gefa žeim hinum aš smakka į kökunni ķ beinni śtsendingu ķ sjónvarpi. En hinn raunverulegi tilgangur er nśna aš koma ķ ljós meš žvķ aš rķkissjórnin ętlar aš gefa hręgömmunum, - (sem eru, ef til vill einhverjir Ķslendingar įsamt meš George Soros), - leyfi til žess aš leggja undir sig Arion banka.

Og svo er žvķ hampaš aš žessir óprśttnu hręgammar, (sem enginn veit hverjir eru, eša hvaš žeir heita), ętli sér aš borga fyrir žennan hlut af bankanum “meš hreinum peningum”, hvaš svo sem žaš merkir ?

En hvaša peningar eru žetta ? … Hvaš varš af žessum 400 milljöršum sem lķfeyrissjóširnir “töpušu ķ hruninu” ? … Ekki gufušu žeir upp. Er žaš hugsanlegt aš Georges Soros, (og fleiri), hafi keypt alla milljaršana fyrir fįeina dollara og nokkur sent ? … Ég bara spyr ? Og ef žaš er tilfelliš, - (sem lķtur sterklega śt fyrir), - eru žeir žį aš koma til baka meš nokkra tugi milljarša af žessum lķfeyrissjóša peningum, til žess ”aš kaupa” stóran hlut, (meirihluta), ķ Arion banka, og opna žar meš möguleika į žvķ aš nota sķna ašstöšu til žess aš beita alls kyns klękjabrögšum ķ žvķ augnamiši aš hreinsa alla peninga śt śr bankanum, - peningana sem ķ raun eru hluti af 100 įra uppsöfnušu sparifé landsmanna, - og koma žeim til śtlanda inn į sķna reikninga ?

Er žetta ekki eitthvaš lķkt og geršist meš Bśnašarbankann ?

Er ekki mįl til komiš aš žjóšin geri uppreisn, - krefjist žess aš nśverandi stjórn segi af sér, tafarlaust, - svo og aš efnt verši til nżrra kosninga til Alžingis ? Er ekki mįl til komiš aš žjóšin vakni, - aš allur almenningur lęri aš žekkja sinn vitjunartķma, og varpi nśverandi rķkisstjórn śt ķ hafsauga ? … Ég bara spyr ?

Ķslendska žjóšin, - žaš er rķkiš, - veršur aš axla įbyrgš og taka žessi mįl föstum tökum. Ķslendska rķkiš "VERŠUR" aš yfirtaka Arion banka og fęra allar eignir og skuldir undir stjórn ķslendska rķkisins. Annaš kemur aldrei til greina.

Mįl er aš rangindum linni, og aš žjóšin megi sjį bjartari tķma framundan, um ókomin įr.

 

 


mbl.is Geta ekki svaraš um oršspor kaupendanna
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Tillaga aš nżjum Vestfjaršavegi fram hjį Reykhólum og fyrir Žorskafjörš.

Ég hefi skošaš hugmyndir vegageršarinnar um lagningu nżs vegar frį botni Berufjaršar aš enda Skįlaness. Žar eru sżndar margar mismunandi śtgįfur af lagningu vegarins. Sumar žessar leišir eru misgóšar, aš mķnu mati, enda eiga žęr žaš sameiginlegt aš hafa valdiš miklum deilum ķ žjóšfélaginu. Satt best aš segja, žį lķst mér ekki nęgilega vel į neina žessara leiša.

Vil ég žvķ leyfa mér aš benda į enn eina leiš, - leiš sem ég vil kalla “syšstu leišina”, - leiš sem aš mķnu mati er trślega einnig langbesta leišin.

Mķn tillaga er sś, aš byrjaš verši į nżjum vegi frį tengingu viš leiš “60” skammt frį botni Berufjaršar og verši vegurinn lagšur stystu leiš fyrir botn Berufjaršar. Žašan verši leiš “607” breikkuš og upphękkuš og lögš framhjį Reykhólum og alla leiš aš Hraunastöšum. Žar haldi vegurinn įfram og tengist vegi sem lagšur verši eftir uppfyllingu žvert yfir Žorskafjöršinn, leiš sem er merkt sem “leiš A1” į korti Vegageršarinnar, - žaš er; žverun Žorskafjaršar meš uppfyllingu og brś, frį Reykjanesi aš Melanesi, (Skįlanesi).

Žį vil ég gera žaš aš tillögu minni aš brżrnar verši tvęr og verši tiltölulega stutta vegalengd frį ströndinni hvoru megin. Ég tel aš meš žvķ yršu žęr aušveldari ķ smķšum og ódżrari. Milli brśnna yrši svo megin uppfyllingin.

Žį langar mig til žess aš bęta viš enn einni tillögu og hśn er sś aš undir brśnum verši steypt įvalt, kśpt yfirfall. Hęš yfirfallsins verši sem nęst hįmarkshęš sjįvarins į stórstaumsflóši. Meš žessu móti verši komiš ķ veg fyrir hafstrauma inn og śt śr firšinum undir brżrnar, en allt vatn sem rennur ķ fjöršinn śr įm og lękjum, myndi žį jafnframt renna śt śr firšinum um yfirfalliš undir brżrnar. Žį yršu laxastigar geršir undir brśnum. Meš žessu žį myndi fjöršurinn jafnframt breytast ķ stöšuvatn. Ég sé fyrir mér aš meš žessu žį eigi žetta stöšuvatn eftir aš breytast ķ besta veišivatn į landinu, - sannkallaša veišimanna paradķs į Ķslandi.

Žessa leiš, - Syšstu leišina, - tel ég tvķmęlalaust langbestu leišina og ętti Alžingi, og ašrir rįšamenn, ekki žurfa marga daga til žess aš įkveša aš žessi leiš verši valin. Nóg er nś komiš af 20 įra vangaveltum um nżjan veg į žessari leiš. Strax og Alžingi er bśiš aš setja naušsynleg lög um lagningu žessa vegar žį getur vegageršin brugšist strax viš og framkvęmt naušsynlegar męlingar vegarins. Vinna viš lagningu vegarins og žverun Žorskafjaršarins gęti žį hafist nś žegar, - žaš er; strax ķ vor, - og vegurinn gęti veriš fullbśinn og tilbśinn til notkunar sķšsumars į nęsta įri.

Meš lagningu žessa nżja vegar, - Syšstu leišina, (eša Reykhóla leišina), žį ętti aš skapast sįtt ķ žjóšfélaginu, allir nįttśruunnendur og fuglaskošarar gętu tekiš gleši sķna į nż. Menn geta žį notiš nįttśrunnar į žessum slóšum og hafernir og ašrir fuglar fį aš vera ķ friši.

Žetta minnir mig reyndar į, aš fyrir mörgum įrum žegar ég var į ferš til Vestfjaršanna meš vini mķnum, žį sįum viš fjóra haferni viš Breišafjöršinn ekki langt frį Reykhólum. Žeir voru allhįtt uppi og sveimušu žarna um. Žetta var ķ fyrsta og eina skiptiš sem ég hefi séš ķslendska haförninn.

Žį tel ég aš Vegageršin eigi sjįlf aš leggja veg žennan sem verktaki, en rįši til sķn undirverktaka žar sem viš į.

Ķ framhaldi af öllu žessu žį tel ég aš žaš eigi aš framlengja žennan veg, - (žótt sķšar verši), - meš žverum Kollafjaršar og Kvķgindisfjaršar og vegi noršur eftir stöndinni austan megin ķ Skįlmarfirši aš tengingu viš veg “60”.


mbl.is Fuglavernd leggst gegn veglķnu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žörf er į nżrri skipan lķfeyrissjóša og banka.

 

Žessi sala į hlutum ķ Arion banka til einhverra “óžekktra” manna, er aš mķnu mati hiš mesta órįš, og ég tel aš žaš žurfi aš koma ķ veg fyrir žennan gjörning. Žess ķ staš žį tel ég aš rķkiš eigi aš yfirtaka bankann meš sérstökum lögum žar um, og śtiloka alla aškomu einhverra erlendra sjóša. Sķšan verši gerš śttekt į öllum eignum og skuldum bankans.

En ég tel einnig aš žaš verši aš taka į vaxtastefnunni, lękka vextina og žį jafnframt aš afnema verštrygginguna į lįnum og vöxtum.

Ętli Ķslendingar geti enn ekki skiliš, aš žessir sér-ķslendsku okurvextir eru afsprengi kolrangrar stefnu Sešlabankans og hörmulegrar óstjórnar og ofstjórnar lķfeyrissjóšanna, - en allt saman ķ góšri žökk og aš boši Alžingis.

En Alžingi į, og veršur, aš breyta um stefnu og grķpa inn ķ žessi mįl meš nżrri sżn, - nżrri framtķšar sżn, - sem felist mešal annars ķ žvķ, aš taka völdin af Sešlabankanum og setja stżrivexti nišur ķ nśll, (“0%”).

Jafnframt aš stöšva nś žegar, ķ nęstu 10 til 12 mįnuši, “ALLAR GREIŠSLUR” launžega inn ķ lķfeyrissjóšina og nota žann tķma til žess aš yfirfara öll lög og reglugeršir varšandi Sešlabankann og lķfeyrissjóšina, - sem og meš žaš fyrir augum aš yfirtaka alla lķfeyrissjóši landsins og sameina ķ einn sjóš.

Jafnframt žį verši Sešlabankinn lagšur nišur.

Žį verši žaš einnig sett ķ lög aš peninga lķfeyrissjóšanna, - (žaš er; “hins nżja sameinaša sjóšs”), megi einungis lįna innanlands, - fyrst og fremst meš lįgum vöxtum til launžeganna sjįlfra, (hinna eiginlegu eigenda lķfeyrissjóšsins), - til byggingar ellegar til kaupa į eigin hśsnęši fyrir sig og sķnar fjölskyldur, svo og aš sjóšurinn, — megi einnig lįna til ķslendskra atvinnufyrirtękja til uppbyggingar innanlands, einnig meš hóflegum vöxtum.

Žį verši einnig sett ķ lög aš “Nżji sjóšurinn”, megi jafnframt lįna rķkissjóši, (meš hóflegum vöxtum), fé til borunar og lagningar vegganga ķ hinum żmsu byggšum landsins. Hvergi į landinu verši innheimt “veggjöld”, en rķkissjóšur endurgreiši, - (samkvęmt sérstökum samningun žar um), - meš venjulegum sköttum og bensķngjöldum, meš svipušu sniši og er nś ķ dag, varšandi alla vegagerš.


mbl.is Žrżst į aš ljśka višskiptum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband